Портрет одной песни. "Поговори со мной..."
May. 2nd, 2010 02:27 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Larry Kusik – Speak softly love (оригинальный текст)
Speak softly, love and hold me warm against your heart
I feel your words, the tender trembling moments start
Were in a world, our very own
Sharing a love that only few have ever known
Wine-colored days warmed by the sun
Deep velvet nights when we are one
Speak softly, love so no one hears us but the sky
The vows of love we make will live until we die
My life is yours and all becau-au-se
You came into my world with love so softly love
Parle plus bas
Car on pourrait bien nous entendre
Le monde n'est pas prêt pour tes paroles tendres
Le monde n'est pas prêt pour nous
Il dirait tout simplement que nous sommes fous
Parle plus bas
Mais parle parle encore
De l'amour fou de l'amour fort
Parle plus bas
Car on pourrait bien nous surprendre
Tu sais très bien
Qu'il ne voudrait jamais comprendre
Que dans nos coeurs moi, j'ai trouvé
Ce que le monde refusait de nous donner
Parle plus bas
Mais parle parle encore
De l'amour fou de l'amour fort
Parle plus bas
Car on pourrait bien nous surprendre
Tu sais très bien
Qu'il ne voudrait jamais comprendre
Que dans nos coeurs moi, j'ai trouvé
Ce que le monde refusait de nous donner
Скажи мне нежное «люблю», сейчас скажи,
Своим теплом меня у сердца удержи.
Из сказки трепетной вдвоём
В наш мир, в наш собственный мир вместе мы уйдём:
В свет виноцветных солнечных дней,
Мрак тёмно-бархатных ночей…
Скажи мне ласково «люблю», скажи сейчас,
Как клятву, тихо, чтоб никто не слышал нас.
Я жизнь свою
Тебе даю.
Войди в мой мир одним лишь ласковым «люблю!»
Слова любви шепни чуть слышно в тишине,
Чтоб нежным трепетом откликнулись во мне.
Как стебелёк ко мне прильни,
На целом свете мы с тобой сейчас одни.
Мерцанье звезд, запах травы…
Все помнит здесь слова любви.
Слова любви не обману и не предам,
Готов и жизнь я положить к твоим ногам,
Готов пойти на край земли
За то лишь только, что друг друга мы нашли.
Любовь не знает и не любит громких слов.
Ей доверяет наши тайны тишина.
И если вдруг пришла любовь,
Тебя услышит и в молчании она.
И если любишь ты меня,
То станет ночь светлее дня!
Над нами солнце встанет, озарив сердца.
Любовь, как песня, у которой нет конца.
Ты ей шепни, одно твердя:
«Люблю тебя! Люблю тебя! Люблю тебя!»
Любовь умеет робкий шёпот понимать,
И в шуме улиц и в полуночном лесу.
Шепни ей вновь, шепни опять:
Шепни всего три слова: «Я тебя люблю!»
И если любишь ты меня,
То станет ночь светлее дня!
Во всей Вселенной будем мы с тобой одни,
Ты лишь три слова в тишине ночной шепни.
Шепни ей вновь, одно твердя.
Шепни всего три слова: «Я люблю тебя!»
Поговори со мной в полночной тишине,
Окончен день и снова мы наедине,
И в этот миг
Весь мир затих,
И мягкий лунный свет окутал нас двоих.
Пусть чередой годы прошли,
Свою любовь мы сберегли.
Поговорим о тех далёких временах,
О наших первых днях, священных днях.
Да, нам давно
Было дано
Найти любовь — это немногим суждено.
Что вспоминать теперь о том, что не сбылось,
О том, что вихрем мимо жизни пронеслось,
Мы помолчим,
Благодарим
Судьбу за всё — не нам завидовать другим!
Пусть чередой годы прошли,
Свою любовь мы сберегли.
Поговори со мной в полночной тишине,
Окончен день и снова мы наедине,
И в этот миг
Весь мир затих,
И мягкий лунный свет окутал нас двоих...
no subject
Date: 2010-05-02 10:37 am (UTC)Но по иронии судьбы, «Оскара» за лучшую музыку Нино Рота так и не получил, будучи обвинённым в плагиате... у самого себя. Дело в том, что одна из музыкальных тем, использованных в фильме, была взята из фильма «Фортунелла» («Fortunella», 1958) , где автором музыки также выступал Нино Рота — по словам его близкой подруги Сузо Чеки д'Амико (Suso Cecchi d'Amico), это было вполне в духе Нино Рота в периоды, когда у него пропадало вдохновение и ему требовались какие-либо музыкальные идеи, в результате чего он мог запросто брать свои или чужие мелодии за основу.