byddha_krishna1958: (Кришнамурти)
[personal profile] byddha_krishna1958
Оригинал взят у[livejournal.com profile] poetry_sixв Так тихо там, что слышно...








Так тихо там, что слышно
песню, которую пели вчера:
"Ты пойдешь горой, а я - долиной"
Слышим, а не верим.

Улыбаемся - не для того, чтоб спрятать тоску,
и наше смирение - не отреченье:
больше, чем они заслужили,
жалеем мы невлюбленных.

И так поражены мы друг другом,
что вряд ли что-то нас еще поразит:
даже радуга ночью,
даже бабочка на снегу.

Засыпаем, и видим разлуку,
но это хороший сон,
это хороший сон -
ведь мы от него очнемся.

Перевод с польского А.Пустогарова

По большому счету, поэзию Виславы Шимборской не отнесешь к разряду оптимистичной и жизнеутверждающей. Но, как и любому большому поэту, ей были подвластны любые интонации. Наглое счастье влюбленных не прячется за масками. Их удивление друг другом забивает мозг, словно почтовый ящик спамом. И разлука во сне – тоже повод для радости – ведь это сон☺


Profile

byddha_krishna1958: (Default)
byddha_krishna1958

January 2020

S M T W T F S
   1234
5 67891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 9th, 2025 10:02 am
Powered by Dreamwidth Studios