Слово. "Взглянуть глазами покойника..."
Feb. 15th, 2015 03:07 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Сердце на дереве, хочешь – сорви его с ветки,
Улыбка и смех, смех и безмерная нежность.
Побежденный, ты – победитель, ясноликий и чистый, как ангел,
Вместе с деревьями ты устремляешься в небо.
Красавица плачет вдали, она бы хотела бороться,
Но, распростертая возле холма, подняться не в силах,
И какое бы ни было небо над ней – прозрачное, хмурое, –
Ее увидав, не влюбиться в нее невозможно.
Дни, точно пальцы, лениво фаланги согнули,
Цветы увядают, с дождями колосья в разлуке.
Инея ждет раскаленное тело июля.
Взглянуть глазами покойника. Расписать белизну фарфора.
Музыка, голые белые руки.
Ветры сливаются с птицами – небо изменится скоро.
+++
Отблески
Земля – половина мира,
Покойник в земле – половина другая,
Звездная россыпь –
Общее завтра.
Прекрасное
Прекрасно в счастье,
Уродливо в несчастье,
Зримо для слепых.
Стареть
Тень снеговая,
Белое сердце, бедная кровь, сердце ребенка.
День.
Дни несхожи, прозрачны одни, а другие
Ненастны.
Небо, раскрытые руки, готовность принять
Небо.
Поль Элюар

Bradamante at Merlin’s Tomb by Alexandre-Evariste Fragonard, High Museum of Art, 1820