byddha_krishna1958: (Default)
[personal profile] byddha_krishna1958


Михаил Шишкин: «Литература — как переливание крови…»
Один из лауреатов «Национального бестселлера» о том, что бороться за читателя не следует. Следует писать о том, что важно

http://www.chaskor.ru/article/mihail_shishkin_literatura_-_kak_perelivanie_krovi_17944

подошла очередь задать пару вопросов одному из самых важных нацбестовских лауреатов – проживающему в Швейцарии прозаику Михаилу Шишкину.

Кажется, что присуждение премии его роману «Венерин волос» (2005) как нельзя лучше отвечает девизу «Национального бестселлера» «Проснуться знаменитым».

— Если, упрощая, выделить две существенные тенденции в развитии искусства, — в сторону упрощения и в сторону усложнения, — какой из этих путей окажется более плодотворным в ближайшее время для русской литературы? Сменяют ли друг друга эти тенденции?
— Не ты же выбираешь уровень текста — текст выбирает тебя. Поэтому никакого развития в сторону «упрощения» или «усложнения» быть не может.

Писатель просто создает текст по образу и подобию. Если он создает по образу и подобию не своему, а читателя — то это уже не литература, а обслуга.

Чтение сродни переливанию крови. Ты же принимаешь чужие слова в себя. Один человек делится тем, что несет ему жизнь, с другим. Но важно, чтобы совпала группа крови. Если не совпадает — чтение противопоказано.

Мои писатели меня в прямом смысле слова спасали. А не мои, которых, например, заставляли когда-то читать в школе и институте, отравляли, и отрава была мучительной

— Приходится ли писателю бороться за читателя, маневрируя между литературой массовой и элитарной?
— Понятия «массовая», «элитарная», «бороться за читателя», «национальный бестселлер» — из кошелька книгопродавца. К литературе, к рождению текста они никакого отношения не имеют.

Невозможно написать чужую книгу, невозможно родить чужого ребенка. Роман, как сын, взрослеет и уходит из дома. Живет своей жизнью, счастливой или несчастливой.

«Венерин волос» писался не для «элитарного» или «массового» читателя, а сам для себя. И премию «Национальный бестселлер» он получил не за «усложнение». Группа крови совпала.

Я писал о чем-то важном для меня, и это оказалось таким же важным для других. Мне и предыдущие романы не казались, как некоторым рецензентам, сложными.

А новый роман «Письмовник», который выйдет в этом году в издательстве АСТ, и вовсе просто сделан: переписка двух влюбленных. Что может быть проще?

Беседовал Вадим Хохряков («Прочтение»)

Список публикаций:
«Иностранная литература», № 9 за 1998 г.
Урок швейцарского.
«Знамя», № 10 за 1999 г.
Взятие Измаила.
Роман
«Знамя», № 11 за 1999 г.
Взятие Измаила.
Роман. Продолжение
«Знамя», № 12 за 1999 г.
Взятие Измаила.
Роман. Окончание
«Знамя», № 3 за 2000 г.
Говорят лауреаты «Знамени».
«Вопросы литературы», № 3 за 2001 г.
Спасенный язык.
«Дружба Народов», № 4 за 2001 г.
Русская Швейцария.
Фрагменты книги. Предисловие Владимира Березина
«Критическая Масса», № 2 за 2005 г.
"Язык - это оборона". Михаил Шишкин о новом типе романа, русском языке и любви к Акакию Акакиевичу.
«Знамя», № 4 за 2005 г.
Венерин волос.
Роман
«Знамя», № 5 за 2005 г.
Венерин волос.
Роман. Продолжение
«Знамя», № 6 за 2005 г.
Венерин волос.
Роман. Окончание
«Иностранная литература», № 2 за 2006 г.
Вильгельм Телль как зеркало русских революций.
Опыт сравнительной монументологии
«Новый Журнал», № 242 за 2006 г.
На русско-швейцарской границе.
«Иностранная литература», № 7 за 2008 г.
Как сделан рай.
Отрывок из книги "Монтре-Миссолонги-Астапово. По следам Байрона и Толстого. Литературная прогулка от Женевского озера в Бернские Альпы"
«Знамя», № 7 за 2010 г.
Письмовник.

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

byddha_krishna1958: (Default)
byddha_krishna1958

January 2020

S M T W T F S
   1234
5 67891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 05:35 pm
Powered by Dreamwidth Studios