![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Оригинал взят у
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)

Глядя, как снег укрывает землю, укрывает
себя, укрывает все, кроме тебя самого, понимаешь:
это свет, что нисходит потоком
на шелест воздуха, вытесняющего воздух,
это время, впадающее в реку времени, похороны
сна, апогей зимы, негатив ночи.
Перевод с английского Анатолия Кудрявицого
Как и любое значимое явление природы, снег прежде всего воздействует на зрение и на слух. С поправкой на московскую грязь, речь идет о белизне – символе непорочности и одновременно пустоты – ведь чистой страницей называется прежде всего пустая страница. А шелест падающих хлопьев на самом деле является символом тишины и в пределе – отсутствием любого звука, глухотой, которая втягивает в себя любое движение, словно черная дыра. Зимний ноктюрн Марка Стрэнда прекрасен своими метафорами, которыми поэт нащупывает суть явления как руками в темноте иногда нащупывают выключатель света…