![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Тэд Уильямс (настоящее имя — Роберт Пол Уильямс) — американский писатель-фантаст, детство которого прошло в маленьком городке Пало-Альто, неподалеку от Стэнфордского Университета. После окончания школы, в отличии от большинства своих друзей, Уильямс решает заняться зарабатыванием денег на жизнь. Во-первых, потому что его семья никогда не была состоятельной, а во-вторых потому что ему самому это казалось более интересным. Он пел в рок-группе (она называлась «Idiot»), продавал обувь, разносил почту, работал в театре, на телевидении и радио (почти 10 лет!), а также — в фирме по производству мультимедийных приложений. Это далеко не полный список занятий, которые он перепробовал. Однако в один прекрасный день, по собственному признанию, он решил «прекратить делать некоторые ужасные вещи» и сосредоточится на писательстве, которое в перспективе могло принести ему достаточный доход. Кроме романов, Уильямс пишет также сценарии для кино и телевидения и книги комиксов.
Тэд Уильямс живет с женой в Лондоне и в Сан-Франциско.
http://fantlab.ru/autor159Тэд Уильямс — один из самых известных современных фантастов; собственно, до появления Джоан Роулинг он твёрдо держал первое место по популярности. В честь его книг называли песни, а другой сверхпопулярный фантаст, Джордж Мартин, начал писать под его влиянием. Самый известный цикл Уильямса — «Память, Скорбь и Тёрн» — разошёлся миллионными тиражами, в России помимо него издавалось ещё несколько книг: «Война цветов», «Иноземье» и две книги из последней тетралогии «Марш теней».
Секрет его популярности — великолепный культурный бэкграунд. В книгах Уильямса вы встретите элементы древнеегипетской и славянской мифологии, японской эстетики и итальянской архитектуры, французской поэзии и английской истории. О законах жанра, системе культурных отсылок и современном положении фантастики писатель беседовал с Ксенией Щербино и Владом Поляковским.
— Цветан Тодоров определяет фантастическую литературу как колебание, испытываемое человеком, когда он наблюдает явление, кажущееся сверхъестественным. А как бы вы определили жанр? Что такое фантастика для вас?
— Всё, что говорит читателю: «Это мир, которого вы не знаете. Позвольте я покажу вас разницу». Я не уверен, что хотел бы создать атмосферу этого колебания, для меня важно детское желание увидеть некое место, которое кажется реальным, хотя читатель знает, что это не так.
— В чём вы видите различие между двумя направлениями фантастической литературы — фэнтези и научной фантастикой? Сложно ли для вас работать в обоих жанрах?
— Я вырос на книгах обоих направлений, и меня никогда не волновал вопрос, научная фантастика это или фэнтези: Рэй Брэдбери, Толкиен (конечно), Майкл Муркок, Фил Дик, Фриц Лейбер, Урсула Ле Гуин, Харлан Эллисон, Роджер Желязны — и это лишь несколько имён из научной фантастики. Барбара Тахман и Хантер С. Томпсон, если говорить о нехудожественной литературе.
А я готов работать в любом направлении, которое «работает», которое заставляет нас «чувствовать».
— При создании Средиземья Толкиен хотел создать англосаксонскую (английскую) мифологию, отрицая «всю эту кельтику». А как вы относитесь к кельтскому наследию?
— Я, конечно, не испытываю ненависти Толкиена к популярному на тот момент течению в искусстве — «кельтским сумеркам», У.Б. Йейтсу и другим.
— Хорошо, если с мифологическими источниками всё более или менее ясно, то почему вы обратились к кошкам в истории кота Хвосттрубой? Это своего рода параллель с кошками Элиота?
— Когда я писал «Песнь Хвосттрубой», я впервые стал жить с кошками, так что это была неподдельная реакция на новую и забавную ситуацию. У меня есть и другой похожий опыт — «Война цветов», построенная на цветочной символике. Цветы были логичным следствием детального исследования бэкграунда.


Все, кто знает мои работы, ожидают (и обычно находят) по крайней мере пару эпизодов, в которых кто-то теряется в туннеле, эпизоды столкновения с новой культурой и т.д.
Но, думаю, в этой работе я постарался глубже заглянуть в мир семьи, так как сейчас в своей жизни я прохожу именно этот этап — я отец подрастающей семьи.
На этот раз большую роль играют дети, которым приходится резко стать взрослыми и переосмыслить отношения с родителями и т.д. И ещё о том, как раны прошлого продолжают влиять на настоящее, — ещё один из моментов, которые всегда меня восхищали.
— Во многих ваших книгах изначальное противодействие происходит между двумя братьями: в «Ордене манускрипта» — между Джошуа и Элиасом, в «Хвосттрубой» — между перворождёнными богами-кошками, в «Марше теней» — между божественными семьями…
— Меня интересует вопрос, как люди поднимаются к власти и как теряют её; конечно, и монархические общества, то есть общества, в которых есть правящие семьи. Конечно, в «Иноземье» нет правящих семей, по крайней мере в прямом смысле этого слова, однако много внимания уделяется захвату власти и перераспределению власти.
— Есть ли у вас какие-то возвращающиеся темы, какие-то вопросы, которые перетекают из книги в книгу?
— Ну конечно! Я уже упоминал некоторые из них: древние цивилизации, забытые туннели и сотни других. Родители и дети. Столкновение с новыми и странными культурами. Обретение контроля над собой. Последствия культурных пересечений. То, как история меняется в соответствии с желаниями и предубеждениями тех, кто её передаёт. И ещё много чего.
— Как вы представляете себе эстетические принципы разных рас? В «Ордене манускрипта», мне кажется, вы гениально смешали азиатские черты с кельтским наследием — и как вам это только пришло в голову?
— Меня вообще восхищают различия культур, это так увлекательно! Я не думаю, что на земле какая-то одна культура лучше, чем другие, так же как я не думаю, что люди «правят» планетой, а животные нужны только затем, чтобы приносить нам пользу.
Что касается смешения азиатских и кельтских черт, то, если вы о ситхи, я просто хотел, чтобы они действительно отличались от главного героя, чтобы ему пришлось научиться понимать их, и это бы помогло и читателю понять их чуть больше.
— Как вам пришла в голову мысль географически-социального параллелизма в цикле «Манускрипта»?
— В «Ордене манускрипта» это было очень даже специально, потому что я хотел дать читателям какие-то зацепки, чтобы запомнить все имена и культуры. Поэтому эрнистири стали у меня более валлийскими, а риммергардцы — более скандинавскими, чтобы читателям, на которых и так свалилось много новой информации, было проще делать мнемонические ассоциации и почувствовать себя более уверенно в мире Остен Арда.
— «Орден манускрипта», «Иноземье», «Марш теней» — всё это скорее эпос, чем фэнтези. Вы с самого начала продумываете весь сюжет целиком или он развивается постепенно? Что самое сложное в написании такого долгого эпоса? И что самое важное при сотворении нового мира?
— У меня никогда не бывает такого, чтобы я представлял весь сюжет сразу, даже если я начал писать книгу. Иногда сюжет полностью предстаёт передо мной в самом конце, в особенности если речь идёт о многотомной эпопее.
— Вас не раз сравнивали с Толкиеном. Ваш мир протолкиеновский или антитолкиеновский? Как вы считаете, толкиеновское наследие присутствует в каждом фэнтези или можно написать фэнтези-роман иначе?
— Любой современный писатель, который пишет эпическое фэнтези и не рассматривает Толкиена, начиная новую книгу, сознательно отрицает то, что ему отрицать не следовало бы. Ведь даже если ему нет дела до Толкиена, то большинству его читателей есть.
И конечно, у Толкиена свой особый эсхатологический взгляд, который отличается от моего, поэтому я не стал бы ему подражать.
— Как вы думаете, Толкиен действительно придумал фэнтези или это критики приписали ему, а потом это предположение распространилось?
— Толкиен придумал второю половину жанра фэнтези, квестовое фэнтези, которое существовало и до него, но большинство людей не признавало его. (Другая половина, которая не имеет к нему отношения, — то, что мы называем «мечом-и-магией» или «героическим фэнтези», то есть Конан и его собратья-варвары).
— В ваших работах множество отсылок к мифологии. Можно ли сказать, что какая-то из древних традиций нравится вам более всего?
— Признаться, мне вообще нравится мифология. Я с превеликим удовольствием поиграл с бушменскими мифами и древнеегипетским фольклором в «Иноземье» и с различными западноевропейскими и средиземноморскими мифологическими системами в «Марше теней».
— Какая из ваших собственных книг нравится вам больше всего и почему?
— Ещё один сложный для меня вопрос, потому что все они важны для меня. Да и нельзя сказать, что я написал так уж много: три длинные многотомные истории, парочка однотомных историй («Хвосттрубой» и «Война цветов»), несколько более коротких работ и, может быть, две дюжины коротких рассказов.
— Ваши книги очень визуальны. Учитывая, насколько детальны ваши описания, их было бы легко перенести на экран. Повлиял ли на вас кто-нибудь из художников?
— Называть любимых художников или музыкантов всегда очень сложно — мне нравится столько совершенно разных вещей! Я люблю Босха и Брейгеля, но мне также интересны Паула Рего, и Энтони Гормли, и австралийские художники вроде Эмили Кингварэйи. Мы с женой коллекционируем народное искусство и работы нескольких модных художников.


Что касается переноса фэнтези на экран — практика показывает, что это возможно и даже прибыльно. Думаю, у Питера Джексона и компании прекрасно удался «Властелин колец», а Гильермо дель Торо прекрасно перенёс на экран «Хеллбоя» Майка Миньолы.
В целом же можно сказать, что с эпическими произведениями получается хуже, потому что их приходится развивать и расширять, да и требуется большое полотно. Возможно, интереснее получится с телевизионным мини-сериалом. Мне любопытно посмотреть, что выйдет из «Огня и льда» Джорджа Мартина, который должны показать по каналу HBO.
— Вы упомянули Мартина; кто из фантастов — ваших современников вам интересен?
— Зависит от того, насколько узкие рамки задавать. Есть сотни авторов комиксов, которые мне нравятся, — Алан Мур, Уоррен Эллис, Гейл Саймон, Грант Моррисон, Нейл Гейман, Брайан Толбот, Миньола и многие другие, включая, например, Дэна Клоуса и близких ему авторов, которые не попадают под обычное определение фантаста.
Но в последнее время я меньше читаю фэнтези и больше — истории и детективов, что обусловлено моей следующей работой. Поэтому уверен, что я наверняка забыл назвать целую кучу современных мне авторов, которых люблю.
Честно, ненавижу выбирать самых любимых, особенно среди современников… ведь через несколько месяцев мой ответ мог бы быть другим… и конечно, всегда найдётся, что прибавить к списку.
Вопросы задавали Ксения Щербино, Владислав Поляковский

no subject
Date: 2011-05-22 10:51 am (UTC)Необходимо заметить, что...
Date: 2011-05-22 10:56 am (UTC)