С 1911 по 1915 год Шёнберг снова жил в Берлине, совершая концертные турне в качестве дирижера. Так, в 1912 году Шёнберг приехал в Петербург и в одном из концертов дирижировал своей симфонической поэмой "Пеллеас и Мелисанда". В передовых музыкальных кругах его горячо приветствовали,, но скорее "вкушали", как пряность, детали его сочинений, чем охватывали в целом его творчество, как глубокое и сильное явление. Впрочем, конечно, трудно было тогда почувствовать, что Шёнберг - больше чем "странный модернист" и что в его музыке старое давало новые свежие ростки, до неузнаваемости изменяясь. Музыка его казалась парадоксальной, бесформенной и не имеющей корней.
В 1911 году Шёнберг закончил инструментовку "Песен Гурре" и свою книгу о гармонии, посвятив ее памяти Густава Малера. Поэтический текст "Песен Гурре" принадлежит датскому поэту Иенсу Петеру Якобсену. В основу песен положено датское сказание о том, как король Вальдемар IV Аттердат тайно любил прекрасную девушку - маленькую Тове, и как королева Гедви-га из ревности повелела ее убить. Гурре - замок возле одного из озер северной Исландии. В Гурре умер Аттердат, и, по народному преданию, он каждую ночь охотится в окрестностях этого замка.
Шёнберг начал сочинять "Песни Гурре" в марте 1900 года в Вене. О ходе работы Шёнберга над циклом лучше всего повествует его собственное письмо, помещенное Альбаном Бергом в "Путеводителе", содержащем тематический анализ песен.
"В марте 1900 года, - пишет Шёнберг, - я сочинил 1 и 2 часть и многое из 3 части. После этого наступил длительный перерыв, заполненный инструментовкой опереток! В марте 1901 года все сочинение было закончено! В августе 1901 года я начал инструментовать (опять с перерывами, среди других работ, как это обычно происходило с моим сочинительством). В Берлине в 1902 году - посреди года - инструментовка была продолжена. Затем опять последовал большой перерыв из-за оркестровки опереток. В 1903 году работа возобновилась, и инструментовка была доведена до 118 страницы партитуры, после чего я отложил ее в сторону, и работа совсем приостановилась! В июле 1910 года (в Вене) последовало возобновление работы. Инструментовка дошла вплоть до заключительного хора; окончание его последовало в Целендорфе (около Берлина) в 1911 году... При окончательной отделке партитуры я переработал лишь немногие места... Эти исправления стоили мне большего труда, чем в свое время все сочинение".
no subject
Date: 2011-03-24 10:15 pm (UTC)В 1911 году Шёнберг закончил инструментовку "Песен Гурре" и свою книгу о гармонии, посвятив ее памяти Густава Малера. Поэтический текст "Песен Гурре" принадлежит датскому поэту Иенсу Петеру Якобсену. В основу песен положено датское сказание о том, как король Вальдемар IV Аттердат тайно любил прекрасную девушку - маленькую Тове, и как королева Гедви-га из ревности повелела ее убить. Гурре - замок возле одного из озер северной Исландии. В Гурре умер Аттердат, и, по народному преданию, он каждую ночь охотится в окрестностях этого замка.
Шёнберг начал сочинять "Песни Гурре" в марте 1900 года в Вене. О ходе работы Шёнберга над циклом лучше всего повествует его собственное письмо, помещенное Альбаном Бергом в "Путеводителе", содержащем тематический анализ песен.
"В марте 1900 года, - пишет Шёнберг, - я сочинил 1 и 2 часть и многое из 3 части. После этого наступил длительный перерыв, заполненный инструментовкой опереток! В марте 1901 года все сочинение было закончено! В августе 1901 года я начал инструментовать (опять с перерывами, среди других работ, как это обычно происходило с моим сочинительством). В Берлине в 1902 году - посреди года - инструментовка была продолжена. Затем опять последовал большой перерыв из-за оркестровки опереток. В 1903 году работа возобновилась, и инструментовка была доведена до 118 страницы партитуры, после чего я отложил ее в сторону, и работа совсем приостановилась! В июле 1910 года (в Вене) последовало возобновление работы. Инструментовка дошла вплоть до заключительного хора; окончание его последовало в Целендорфе (около Берлина) в 1911 году... При окончательной отделке партитуры я переработал лишь немногие места... Эти исправления стоили мне большего труда, чем в свое время все сочинение".