![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
"ВЕДЬМА АТЛАСА"
- П. Б. Шелли (1824) - /пер. М.Гюбрис, 2006; ред.-2012/
- 1.
- Пред тем, как Близнецы, рожденны раз
- В кровей смешении Времён Отца, -
- Ошибка с Правдой, - с земли сживут в злой час
- Все прелести чудес, весне подстать,
- Сгубят все лучшие мечты, сейчас
- Нам пусть историю здесь рассказать
- О ворожее, жившей (дальне) на горе
- Атласа, близ фонтана вод, в пещере.
- 2.
- Матерь сей была одной из Атлантесс:
- Все-зряще Солнце никогда не знало
- В хождениях своих моря и континенты чрез,
- Здесь существо прелестней, как возлежала
- Та укрыта, - суть душа блаженств;
- Целована была лучами та, и зала
- В скале пещеры, этак, златой стала: -
- Там, в счастия мечте, сия растаяла.
- 3.
- Говорено, сперва была ведь дымкой;
- Вслед - облачком порхающим, - сродне
- Злат-моли вкруг свечи в витаньях пылких, -
- Пред огнем запада, где солнце гаснет в тьме:
- Вслед - метеором, каперс точно был кой
- Над даль-холмом, где лунный брезжил свет;
- Так, после обернулась вдруг звездою
- Из тех, таятся что меж Марсом и Землёй.
- 4.
- Десять в числе раз Матерь Месяцов
- Склоняла лик над пеленованной звездой
- И знаком спосылала ряд валов
- Преобразить сушь брега: в веленьи той,
- Что дети, те резвились у песков;
- От толь в пещеру вдруг сшёл свет невинный
- В движеньи, в образе - в росе живой
- Дух воплощал в тепле пещеры той.
- 5.
- Из света милая та дева изошла
- Своей красы: о, томна бездна глаз,
- Стать, в синей, что ночи проблеска два,
- Сиять каким и смерча полог чрез ; -
- О, локон черный; исподня мысль сполна
- Преображала образ, а сиянье грез
- Даль лилось; глас низкий ж был подстать любви:
- Тварь всяку видну к деве устремил.
- 6.
- Сперва жираф пришёл к началу дня;
- Во след ему - бесстрашный мудрый слон;
- Змей хитрый следом, в золоте огня
- Своих колец сплетенных, а потом
- Тварь всякая к ней устремила взгляд.
- Все напивались во ключе её живом;
- Сердец биенье ж учащалось тварей
- Сколь много в видах нежной власти сей.
- 7.
- Справляла львица львят своих идти к той,
- Чтоб было знать им, как преодолеть
- Страсть врожденну к убийству*(1); там младой
- Лев - уже в ногах её: забавно видеть
- Было во гримасе оного благой,
- Сколь нежен сей, в угоду самке, впредь.
- В волшебных чарах гласа Той и взгляда,
- Животный всякий грех предстал отрадой.
- 8.
- И старь-Силена*(2) - диво, несша ветвь
- Там диких лилий, боги леса с ней,
- Толпясь, явились дружно, тем сродне
- Цикадам, кто в оливах пьян росою дней:
- Дриопа с Фавном им спешили вслед,
- Дразня там Бога, чтоб пел веселей*(3), -
- К тому всё, им что(б) в пещере деву зрить,
- На камне-эмеральде севшу править.
- 9.
- Вселенский Пан, говорено, был там
- Тайком для глаз; чрез гор ущелия
- Из адаманта, по эфировым волнам,
- Живых средь, сам любовный дух влеченья,
- Он крался из своих укрытий там,
- Где Сердце Мира билось в восхищеньи,
- Почтением чтоб деву одарить,
- На камне-эмеральде севшу править.
- 10.
- И всяка нимфа вод аль пышна древа;
- И всяк пастушка беспокойных волн,
- В пенистых стайках что не знают брега;
- Седых влас Океан сам, и Приап-бог,
- С компанией чудной туда, где дева,
- Все явились, ^полнясь удивленья о том,
- В бесплодных скалах диво как родилось;
- К её ж любви дивлено всё стремилось.
- 11.
- И девственницы с гор, и чернь явились;
- Цари грубы с пасторий Гараманта, -
- И содрогались души оных здесь,
- Как пламя средь камней сих в играх ветра:
- Пигмеи, Полифем, и сброд имён весь
- Разных, и Кентавр, Сатиры; - все, кто
- Был в расщелине, и те, - как ведал сказ, -
- Кто волчеглав, и птицелап...и грудоглаз.
- 12.
- Она ж была прекрасна: прелесть той
- Затмила свет дневной; и всё окружно
- Стало следом тени, зыбкой и пустой :
- Узреть что-либо было невозможно
- В кругу сиянных глаз, кроме самой
- Её, взиравшей к вещи всяк-приложной,
- К всяк-образу мечты небес летящих
- Пред существом сим, из себя глядящим.
- 13.
- Когда узналось ей, - то веретено
- Взяла, взметнув три раза дымн туман;
- Так прочертило три луча оно,
- Рассвет что дарит тучам, морю и горам, -
- Она ж, что в утро звёзд сиянье само,
- Облачность лунну эту озаряла там;
- В клубах тех редкую сплела вуаль -
- Тень для господств любви, смотряще вдаль
- 14.
- Тайно-цветущи ниши Той жилища
- Были в убранстве сказочном - созвучья
- Воздушны, очарованья душам несши,
- Таились в уголках Тиш^и, беззвучно;
- Как те, что к слуху юному приявше,
- Относим верности чувств, - толь в скучность
- Как не обратятся оне, и звучанья
- Оставят нам лишь разочарованья.
- 15.
- Пред ней таились В^иденья чудн^ые,
- Легко телесны в коконах своих;
- Одни - в распад летящие, иные -
- Блаженств в себе исполнены земных;
- Смысл сих - туда, где алчут круг-святые,
- Возведшие храм для сердец благих,
- Нести всё, что в Любви; - так всякий Образ
- Цвета, формы стал в послуженьи оной враз.
- 16.
- И нежны ароматы, из сплетений
- Что дерев в-цвет-вечного Эдема,
- Та хранила, - в ткани, от томлений
- Страсти Фея что ткала влюблено
- В ночь безлунную, из рос; сравнений
- С мышью во крылах, в окне смятенно
- Бьющейся, им было б много; тот всяк дух
- Особо мог вживаться и во внутрен слух.
- 17.
- Настои ж ч^исты и приятны в вкусе,
- Во свойствах чьих лечить недужных в сне,
- А смерть извечну превратить от грусти
- В ночь торжества мечты, или ещё слезе
- Чтоб литься лишь в восторге, - пусть мне,
- Я скажу, - хранила в колбах, в хрустале;
- Коль люд про те настои мог бы знать,
- Тогда б живым зла смерти/мёртвых(4) не знавать.
- 18.
- Пещера свитками полн^илась, в знаках
- Странных, трудов-де Сатурнических вех,
- Наука в чём об искупленьи всяких
- Зол, чтоб в долголетьи счастию для всех
- Быть, юности сродне, и чтоб двоякий
- В них изжить порок; ещё о том, как грех
- Прейти злобств во крови и в злате, - чтоб знать,
- Как жить в гармонии всем, звездам подстать.
- 19.
- О том ещё, дичайши как явленья
- Неисповедимо-вечных сил призвать
- Все-колдовским искусством в услуженье;
- Время, Твердь и Огнь - Океан и Ветер, стать,
- И воплощенья сих, - и в воле всевеленья
- Мужа; так и труды иные, разыскать
- В чём можно тайный код любви - профану
- Было б трепетать по тайне написанной.
- 20.
- И дивные труды незнанных смыслов,
- В которых Той отца волшебна власть
- Преобразила суть основ и граней истин,
- Сложила в стопках, чтоб не растерять;
- Резные лампы, кубки в огне чистом
- Дня сияли златом, - тем цветкам подстать,
- С чьих лепестков ночных подчас слетая,
- Светлячок, тень в кипарисах освещает.
- 21.
- Сперва, ведь, одиноко та жила
- В сим диком доме, всяка ж мысль спосланно
- Ей служила, - что пенная волна
- Представ, аль бриз, аль огне-всполох знанный, -
- Сподручно всяк намеренью ума
- Её, чтоб скрасить явь; Отцом власть данна
- Была столь велика в них, чтоб витать
- Везде и всюду им, где можно свет видать.
- 22.
- Уж Океана нимфы, Гамадриды,
- Орид, зеленоватых круг Ниад
- Ей прочили царенье во всех видах:
- В морях и под землёй, и где ущелий ряд,
- И средь корней, где дубы крепко-виты,
- Непокорны, и в дуплах их; все говорят: -
- Там рады быть с ней, чтобы в ореоле жить
- Её присутствий - и в приближенных быть.
- 23.
- "Так не должно быть", - дева отвечала;
- "Ключи, в которых локон чистый свой
- Ниады плещут, время иссушало;
- Дуб стройный, уж без сил, свой лист сухой,
- Повсюду разбросал средь гор шуршаво;
- Бескрайний океан, будь он росой,
- Истает также - и се место знанно
- Что равно пыль, вслед будет развеяно.
- 24.
- "Так вам и гибнуть с ними вместе, в раз:
- Коль мне вздыхать по мысли, чтоб быть так,
- Коль мне скорбеть, когда светилу в час
- Хожденья умиляться вашей смерти всяк(о) -
- Не спрашивай меня тогда любить вас;
- Погибнуть, вас средь, мне нельзя однако; -
- Листве стать украшением, знайте,
- А ручьям - тропою мне, прощайте!"
- 25.
- Рекла и плакала так: преисполняясь
- В тёмной глуби слез её, родник сиял,
- И всякий в водах круг, преображаясь,
- Под свод тот новый блик свой посылал,
- Из линий разных света; возвышаясь,
- Хор в траур-тон там уху Сей предстал
- В печальных голосах форм пришлых,
- Над лесом всем, над белых вод всей тишью.
- 26.
- День цельный, удалившись, ворожея
- В античных разбиралась свитках там,
- Под сводом, в бликах вод, в своей пещере;
- Ан то вдруг обращалась и к местам
- Страниц поэзии, в блажн^ой манере
- Возносила стих, и сладки сей уста
- В умильи рисовали небо ново -
- Красой и большей рисовалось слово.
- 27.
- Очаг, убр^анный ею, здесь пылал
- Сандалом златистым, редкой камедью;
- Едва ли люд об огне узнавал,
- Прекрасен сколь он, - россыпью каменьев,
- Всполох, в блике талом, всяк блистал
- И рос собою, будь он днесь знаменье.
- Ан Ведьма же к тому не обращалась:
- В руке держа, жезл^ом своим игралась.
- 28.
- Сон дева та не знала, пребывая
- В трансе чрез всю ночь, в водах фонтана.
- Взгляд оной изумруд хранил, сияя:
- В торжестве ^зелено-вод, спонтанно,
- Звёзд круги та зрила, наблюдая
- Пляс их, - мушек света; - постоянно
- В том умолчна, созерцательна в себе..,
- Прямой взор, рукой объемля ножки две.
- 29.
- Когда ж ветра злы, тучи отнеслись
- От белых шпицев хладной той горы,
- С росой сошла в открыто место близ;
- Глазам предстал луг, асфоделель-цветы
- Росли где, ели, кедры поднялись,
- И где разверзся зев всей красоты
- Вулканна огня, - чаша, стать, что до краёв
- Там наполнялась, ^огнем изливаясь вновь.
- 30.
- Там и была, когда жестока сила
- Ветров зимы вниз устремила ту
- Жар-массу, в смех нощного светила,
- Покрыть чтоб лес и луг. - Змей, встретив тут
- Сей шум, в трепете кольц^ами засветил
- И скрылся. - В снегу ж, лист незаметен вкруг
- Где был, - волшебница на то взирала
- Так, будто б снег сей пламя пожирало.
- 31.
- У девы Челн*(5) был, кой, гласят, Вулкан
- Венере дал - карету звёздной славы, в дар;
- Но не вместителен был он и мал,
- Служить потребностям чтоб сфер и чар, -
- Засим был продан, и Аполлон узнал
- О том, и взял сей дочке: карету ж Жар
- Тогда-то в Челн так и преобразил,
- Земной поток ещё кой не носил.
- 32.
- Ещё говорено, что, в возрасте часов
- Трёх от роду, Амур перворожденный,
- С люльки спрыгнув в Хаос, - тот до основ
- Пройдя в златых крылах; - как искушенный
- К воровству адепт из сёл, зернь*(6) взял без слов,
- И посадил то, маме посвящено
- И её звезде; росой поил всё лето,
- Крылами ж к росту овевая этак.
- 33.
- Росток зазеленился, стал сильнее:
- Цвет снежный спал, - как тыква длинная,
- Плод впитывал росу и свет, - смелее
- Рос, храня то, ^что в нём есть власть дивная;
- Узор ветвист в материи светлее
- Вился, вязь веера-листа извивная
- Точь, - из чего Челн и соделан, впрочем:
- Стремлен Любовью к океану дня и ночи.
- 34.
- Сей Челн оставлен у фонтана был
- И дух живой хранил в своём строеньи,
- От вздоха девы взяв стремительности смысл.
- Он, как пантера в добром настроеньи,
- Усевшись подле ног Евангелисты,
- ^Иначе - как пламень в Вестовом веленьи
- Жезла той, иль как Гомера ^иста мысль
- В сне чувства, ждал чаянья чтоб сбылись.
- 35.
- Вот, снег и огнь способом чудесным
- Она собрала в цельну массу, в раз
- Скрепив любовью слез, - ведь, повсеместно,
- Всё в гармоньи душ подвластно правдам глаз;
- Вот, с рук её слетел вдруг Дух прелестный -
- Живой же Образ, что в сей претворился час
- В черты, превосходящи редкой красотой
- Лик в камне, жизнь взял у Пигмалиона кой.
- 36.
- Бесполо было существо сие, но
- С ростом, дескать, не нашлось изъяна
- В нём, - в красе от двух полов, - ни одного; -
- В сих чреслах сила зрилась без обмана;
- Грудь напитал сок юности; оно -
- Созданье это - было столь желанно,
- Как лик живой, с волшебного портрета,
- В искусствах гения, в мечтанных ^чертах.
- 37.
- От плеч покатых два росли крыла, -
- В строении, седьмой достойном сферы, -
- В биениях быстрей, чем молния сама,
- В тонах радужных аур атмосфер(ы);
- Там, к гейзерам его ж влекла она:
- Туда, где челн; - рекла, во знаке верном: -
- "Садись вперёд!" - ему так повелела,
- Сама ж, к рулю, расслабив ножки, села.
ДАЛЕЕ ЧИТАТЬ ЗДЕСЬ ПОЛНЫЙ ТЕКСТ -
http://zhurnal.lib.ru/g/gjubris_m/guebris017.shtml
ОРИГИНАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ОДНОГО ИЗ САМЫХ ЗАГАДОЧНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ МИРОВОЙ ПОЭЗИИ

Эрнст Людвиг Кирхнер