byddha_krishna1958: (Кришнамурти)
byddha_krishna1958 ([personal profile] byddha_krishna1958) wrote2012-11-30 09:00 pm
Entry tags:

Крупный план. Собачье сердце

Оригинал взят у [livejournal.com profile] teorebus в "Собачье сердце" по-итальянски
Оригинал взят у [livejournal.com profile] vasiliy_okochka в "Собачье сердце" по-итальянски
Наверное, невозможно найти у нас человека, который не смотрел бы гениальный фильм Владимира Бортко «Собачье сердце». Но вот что интересно. Оказывается, задолго до появления этого фильма, свою экранную версию повести Михаила Булгакова снял в 1976 году итальянский режиссер Альберто Латтуада.

Лично я увидел этот старый и, в тоже время новый для меня, фильм буквально на днях. Конечно, тут двух мнений быть не может - фильм Бортко лучше. Но все же, интересно было сравнить с нашей постановкой.

Вот посмотрите, к примеру, на актеров, исполнявших роли в том фильме. Для более наглядного сравнения рядом фото наших артистов.


Профессор Преображенский
Евгений Евстигнеев и Макс фон Сюдов
Photobucket


Доктор Борменталь
Борис Плотников и Марио Адорф
Photobucket

Зина
Ольга Мелихова и Элеонора Джорджи
Photobucket

Дарья Петровна
Нина Русланова и Джина Ровере
Photobucket

Швондер
Роман Карцев и Вадим Гловна
Photobucket

Васнецова
Анжелика Неволина и Рена Нихаус
Photobucket

Группа товарищей
Photobucket

И наконец, Полиграф Полиграфович Шариков , который в итальянской версии почему-то превратился в Бобикова.
Владимир Толоконников и Коки Понзони
Photobucket

А также, Шарик и Бобик
Карай и Виски
Photobucket

В целом, итальянский фильм по сюжету близок к повести и мало чем отличается от привычной нам версии Бортко, хотя и есть некоторые нюансы. Так например, Шариков, вернее Бобиков, в итальянской версии не так безнадежен как в нашей. Например, он испытывает вполне искренние чувства к Зине, а та даже отвечает ему взаимностью.

Оценить общую атмосферу фильма можно по этому ролику с первыми кадрами.

Эта запись была отложена