byddha_krishna1958 (
byddha_krishna1958) wrote2015-09-08 02:56 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Дао. Путь. Превращайся вместе со временем...

БЕСПОЛЕЗНОЕ ДЕРЕВО
Хуэй-цзы, главный советник в царстве Вэй, был лучшим другом Чжуан-цзы. Однажды Хуэй-цзы сказал своему другу:
— У меня во дворе растет большое дерево. Люди зовут его Деревом Небес. Его ствол такой кривой, что к нему не приставишь отвес. Его ветви так извилисты, что к ним не приладишь угольник. Поставь его у дороги — и ни один плотник даже не взглянет на него. Так и слова твои: велики они, да нет от них проку. Оттого люди и не прислушиваются к ним.
Чжуан-цзы ответил:
—Не доводилось ли тебе видеть, как выслеживает добычу дикая кошка? Она ползет, готовая каждый миг броситься направо или налево, вверх или вниз, но вдруг попадает в ловушку и гибнет в силках. А вот як: огромен, как туча, заволокшая небо, но при том не может поймать даже мыши. Ты говоришь, что от твоего дерева пользы нет. Ну так посади его в Пустыне Беспредельного Простора и гуляй вокруг него, не думая о делах, отдыхай под ним, предаваясь приятным мечтаниям. Там не срубит его топор и ничто не причинит ему урона. Когда не находят пользы, откуда взяться заботам?
СВЯЩЕННЫЙ ДУБ
Странствуя со своим подмастерьем, плотник Ши однажды увидел огромный дуб, росший у алтаря духов Земли. Крона этого дуба была так широка, что в ее тени могли бы укрыться несколько тысяч быков. Его ствол был шириной в сотню обхватов, а высотой превосходил окрестные холмы. Самые нижние его ветви начинались саженей за десять от земли, а из каждой ветви можно было бы выдолбить лодку.
На дерево глазела толпа зевак, как на рынке, но плотник даже не удостоил его взглядом и пошел дальше, не останавливаясь. Когда его ученик вдоволь нагляделся на диковинное дерево, он догнал плотника Ши и спросил его:
— Учитель, с тех пор, как я взял в руки топор и пошел за тобой, мне не доводилось видеть такой превосходный материал. Почему же ты даже не взглянул на то дерево, даже не придержал шага, проходя мимо?
— Забудь об этом дереве, — ответил плотник Ши. — Оно ни на что не годное. Сделаешь из него лодку — она потонет, сделаешь гроб — он быстро сгниет, сделаешь чашку — она тут же растрескается, сделаешь двери и ворота — они вскоре рассохнутся, сделаешь столб — его источат жуки. Это дерево никчемное, нет от него никакой пользы. Потому-то оно и смогло прожить так долго.
Но когда плотник Ши вернулся домой, священный дуб явился ему во сне и сказал:
— С чем ты хочешь сравнить меня? С какими-нибудь изящными, годными для обработки деревьями? Или с деревьями, приносящими плоды, как вишня, груша или мандариновое дерево? Когда плоды на них созревают, их безжалостно обдирают, ломая ветви, отрывая маленькие побеги. Деревья эти терпят урон из-за своих способностей и умирают, не исчерпав своего жизненного срока, уготованного им природой. Они страдают из-за пошлых мирских нужд. И такое случается с каждой вещью, которая полезна для людей.
Я же давно стремлюсь к тому, чтобы стать совсем бесполезным, и сейчас, на склоне лет, добился своего. Моя бесполезность для других очень полезна для меня самого! Ну а если бы я оказался полезным для других, разве смог бы я вырасти таким огромным? Такова участь всех вещей в этом мире.
Проснувшись, плотник Ши пересказал свой сон ученику.
— Если это дерево хочет быть бесполезным, — спросил ученик, — почему оно растет у алтаря?
— Оно стоит у алтаря только потому, что хочет уберечься от невежд, — отвечал плотник. — Ведь деревья, которые не слывут священными, люди калечат гораздо чаще. А кроме того, дерево оберегает святыню, далекую от всего пошлого и обыденного, и разве были бы мы далеки от истины, если бы сказали, что оно выполняет свой высокий долг?
ТЩЕТА
Однажды Чжуан-цзы гулял со своими учениками по горным тропам и увидел огромное дерево с густой листвой. Дровосек остановился возле него, но не стал его рубить, сказав, что оно бесполезно. Тогда Чжуан-цзы обратился к своим ученикам:
— Вот видите, это дерево переживет многих своих собратьев и умрет в свой срок, потому что оно ни на что не годно.
Спустившись на равнину, Чжуан-цзы остановился на ночлег в доме друга. Хозяин так обрадовался, что приказал слуге зарезать гуся и приготовить из него угощение.
— Один из гусей умеет кричать, а другой не умеет. Которого резать? — спросил слуга.
— Зарежь того, который не умеет кричать, — приказал хозяин.
На следующий день ученик спросил Чжуан-цзы:
— Вчера дерево, росшее на горе, уцелело благодаря тому, что оказалось ни на что не годным. Гусь же погиб из-за своей ущербности. А чего бы ты сам пожелал для себя?
Чжуан-цзы рассмеялся и ответил:
— Думаешь, мне следовало бы выбрать нечто среднее между пригодностью и непригодностью? Это лишь кажется правильным, но на самом деле это не так, ибо такой выбор не избавляет от обремененности вещами. Только в вольном странствии, сообразуясь безотчетно с Великим Дао и его силой — Дэ, мы можем стряхнуть с себя бремя мира.
Беги славы, беги позора.
Ты то дракон, то змея,
превращайся вместе с временем.
Не желай никогда быть кем-нибудь.
Будь то вверху, то внизу,
Согласие — вот твоя мера.
Скитайся же привольно у истока всего сущего, принимай вещи как они есть, но не будь вещью для вещей. Кто тогда сможет навязать тебе бремя? Но когда мы обращаемся к порядкам в этом мире и людским законам, мы видим, что в мире все устроено иначе:
Что соединяют — то распадается.
Где успех—там крушение.
Прямота искривится.
Почет плодит злословие.
Ни одного свершения без упущения.
На умного найдется хитрец.
На глупца найдется обманщик.
Можно ли тут быть уверенным в чем-либо? Как печально! Запомните, ученики: следует полагаться лишь на Дао и его силу — Дэ!