Sep. 2nd, 2012
Крупный план. В ожидании Чуда
Sep. 2nd, 2012 02:38 pmСудя по первым отзывам он остается верен себе. Реакции критиков это только подтверждает.
Очевидно, что это фильм - Событие
Оригинал взят у
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Русский перевод названия фильма Терренса Малика To The Wonder – «К удивлению» - совершенно нелеп и к фильму отношения не имеет. Название на самом деле созвучно устоявшейся у нас формуле «Дорога к храму». Фильм называется – «К Чуду».
Своеволие и непредсказуемость Терренса Малика вошли в легенды. Он снова не появится на фестивальной пресс-конференции по случаю премьеры своего конкурсного фильма «К Чуду», и картину будут представлять продюсеры и актриса Ольга Куриленко, которая в результате окончательного монтажа оказалась главной героиней фильма.
Зато от Рэйчел Адамс в фильме осталось совсем немного – несколько сцен, эхом повторяющих любовные эпизоды Бена Аффлека и Ольги Куриленко. Адамс пополнила список суперзвезд, ставших жертвами монтажных ножниц Малика: так, выпадал из «Тонкой красной линии» Адриан Броди, бесследно исчезли из этой картины Майкл Шин, Мики Рурк, Боб Торнтон, Гэри Олдмен… Роль Бена Аффлека в новом фильме тоже, по-видимому, подверглась некоторой вивисекции, потому что актер не числится среди участников венецианской пресс-конференции.
Судя по состоявшемуся в результате фильму, Адамс вырезана справедливо: после той чувственной поэтической сюиты, которую сыграли нам Малик, Куриленко, Аффлек и оператор Эммануэль Любецкий, сцены с Рэйчел Адамс выглядят неожиданной прозой - она кажется прагматичной и вносит мелодию «не из той оперы».
Новую картину Малика нужно смотреть как балет: либретто расскажет о ходе событий, а кадры фильма сыграют свою мелодию, где актеры, наравне с пейзажем, изобразят некие пластические этюды - вариации на заявленные темы любви, отчуждения, одиночества, надежды и веры. Солирует здесь оператор: почти нет статичных кадров, кадры проплывают, словно берега реки-жизни, и в этом есть свой ритм, своя неслышная, но отчетливо ощущаемая симфоническая вязь. Как обычно у Малика, едва ли не ведущая роль отведена музыке, и в ней – «Баркароле» и «Осенней песни» из «Времен года» Чайковского. Чайковский возник не случайно – он должен придать любовным томлениям некий загадочный русский дух: Ольга Куриленко играет русскую девушку Марину, которая вышла замуж за француза, родила маленькую Татьяну, но осталась одинокой матерью и теперь пытается вернуть любовь, встретив писателя из Оклахомы Нила (Аффлек). Фильм начинается кадрами их любви - безоблачной, абсолютной, счастливой; полноте счастья способствует антураж – Париж, французская нега и дорога в маленький городок Монт-Сен-Мишель, который во Франции зовут Чудом (отсюда название фильма «К Чуду»). Все пронизано воздухом, влюбленностью, ощущением чуда жизни, - идеальный образец кинематографического импрессионизма. Еще не отойдя от «Древа жизни», даже используя отдельные мотивы и цитаты из него, Малик и в этой интимной истории мыслит космическими масштабами, в закадровом монологе Марины все время обращаясь к философским категориям. Но перепад габаритов в данном случае слишком велик, и многие реплики фильма, произнесенные на четырех языках и открывающие нам «тайну любви», кажутся претенциозно выспренними.
( Read more... )