byddha_krishna1958: (Default)
byddha_krishna1958 ([personal profile] byddha_krishna1958) wrote2012-12-16 11:10 am

Слова, звуки, образы. "И всё твоё, что есть во мне"




Корреджо
http://allpainters.ru/korredzho/11569-poxishhenie-ganimeda-korredzho.html








О горе сердцу, что втянуло нас,
Меня и друга, в этот пытки круг!
Моими ль муками не упилась,
Чтоб стал твоим рабом мой лучший друг?

Ты захватила в плен меня всего -
И он тобою тоже в рабство взят;
Лишился я себя, тебя, его -
Тройною болью трижды я распят.

Сгнои меня в душе твоей стальной, -
Взамен его ж, любовь мою возьми;
В твоём плену, я - страж твой роковой:
И мне не страшен гнёт твоей тюрьмы.

Слабеешь ты, ведь чахну я в тебе;
Я - твой; и всё твоё, что есть во мне.

Шекспир
Перевод Ирина Стырта


Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting